English Version
This Site Is Available In English

هم اکنون دانشمندان انگلیسی همکاری بسیار خوبی با ما دارند November 2, 2023

هم اکنون دانشمندان انگلیسی همکاری بسیار خوبی با ما دارند November 2, 2023

1402/8/11

بیل عزیز

امیدوارم خوب باشید، من کاملاً خوب هستم و سرماخوردگی من با خوردن و بخور D.SAP به سرعت رو به بهبودی رفت، امروز آخرین روز کارهای تولید D.SAP بود؛ چون حدود دو هفته پیش آخرین بشکه‌های D.SAP پر شده بود، ولی با گذشت زمان  بشکه‌ها سرخالی شده بودند که با اضافه کردن سه کامیون سیب (حدود 30 تن)، بشکه‌ها مجدداً پر گردید و درب بشکه‌ ها بسته شد. تا سال آینده کار چندانی من از نظر کشاورزی ندارم؛ ولی سر زدن به مزرعه هر چند هفته‌ای یک بار ضروری است.

از این که پیشنهاد انجام کتاب‌نامه را مطرح کردید و در حال اجراء آن هستید، من بسیار خوشحال هستم و اکنون متوجه شدم که وجود چنین کتابی چقدر ضروری است و اهمیت دارد.

منتظر هستم در این ماه مدارک شرکت در کنگره‌ها و یا چاپ مقالات به دستمان برسد و هم چنین در حال جمع‌آوری بقیه مستندات دیگر هستم، البته مقالات متعددی به زبان فارسی داشته‌ام؛ ولی به اعتقاد خودم تصور نمی‌کنم از نظر استانداردهای بین‌المللی ارزش علمی چندانی داشته باشد؛ ولی کتاب ساختمان جسم و کاهش وزن به زبان انگلیسی ترجمه شده است، البته کار ترجمه این کتاب را مسئولین سایت انگلیسی کنگره، خانم دکتر الهه صادقی (دکترای ادبیات انگلیسی) و خانم مرجان مرادی که کارشناس زبان انگلیسی هستند به انجام رسانده‌اند. به هرحال کارهای ترجمه کتاب‌های مرا، احسان انجام می‌دهد؛ ولی ترجمه این کتاب سهم دیگران شد و من متن دست‌نویس این کتاب را به صورت A4 برایتان ارسال می‌کنم تا نظر شما را داشته باشم و سعی می‌کنم بقیه مسائل مربوط به کتاب‌نامه را مهیا و ارسال کنم.

در هفته گذشته، ما هفته گلریزان را داشتیم و همه شعب در حال فعالیت و جنب‌وجوش بودند، و هم چنین لژیون‌های مالی بسیار فعال بودند.

در ضمن همان‌طوری که قبلاً گفته‌ام، برای کاهش وزن هم، لژیون‌هائی را به وجود آورده‌ام که نام این لژیون‌ها، لژیون جونز می‌باشد و هم اکنون این لژیون‌ها هم بسیار فعال هستند. در این لژیون‌ها هیچگونه رژیم غذایی وجود ندارد و ما فقط غذا خوردن را به آن‌ها آموزش می‌دهیم و افراد به سهولت وزن خود را کاهش می‌دهند که البته نبایستی در هر ماه از 3 یا 4 کیلوگرم بیشتر وزن خود را کاهش دهند.

بیل عزیز، آنقدر به راحتی افراد وزن خودشان را کم می‌کنند که به تصور نمی‌آید که البته مطالب را در کتاب ساختمان جسم و کاهش وزن توضیح داده‌ام.

و نکته جالب این است که افرادی که وزن آن‌ها بالای یکصد کیلوگرم باشد‌، نمی‌توانند راهنما شوند و یا مسئول سایر کارهای حساس شوند و البته این شروع کار است و قطعاً در سال‌های آینده این رقم یکصد کیلوگرم با در نظر گرفتن قد انسان‌ها به مراتب کاهش خواهد یافت تا به تناسب اندام نرمال و طبیعی برسیم. امیدوارم که در سال‌های آینده لژیون‌های جونز هم مثل لژیون‌های ویلیام وایت از استحکام لازم برخوردار شود.

متاسفانه من امروز توانستم اولین First Draft شما را ببینم، امیدوارم در هفته آینده بتوانم آن را کاملاً برسی کنم تا اگر مطلبی به نظر رسید حتماً آن را با شما در میان بگذارم.

و اما درمورد NIDA؛ از اینکه اطلاعات خوب و جامعی را در اختیار من قرار دادید و در این مورد با دوستان دانشمند خود صحبت می‌کنید بسیار خوشحال شدم و سپاسگزارم. خواهش می‌کنم در این مورد باز هم اگر مطالبی بود، لطفاً به من اطلاع بدهید.

شما به خوبی می‌دانید که تمامی مجهولات درمان اعتیاد از نظر فیزیولژی (پزشکی) و ریکاوری و جهان‌بینی، 26 سال قبل برای من روشن شد و تاکنون بیش از 60 هزار نفر به درمان قطعی رسیده‌اند؛ ولی اکنون نزدیک به یک سال است که یاد گرفته‌ام در حوزه پزشکی چگونه و با چه زبانی بایستی صحبت کنم تا حرف مرا بفهند و خوشبختانه این بازی من در اعتیاد به درمان سایر بیماری‌های لاعلاج گسترش یافت . هم اکنون با مقالات مختلف، قطعات این بازی که سیستم ایکس نام دارد، کنار هم قرار خواهند گرفت و حداکثر تا دو یا سه سال آینده شکل آن نمایان خواهد شد.

هم اکنون دانشمندان انگلیسی همکاری بسیار خوبی با ما دارند و خیلی خوشحال هستند که در این پروژه‌ها همکاری می‌کنند و ما هم اکنون برای تحقیقات خودمان از پیشرفته‌ترین دستگاههای آن‌ها برای برسی بیان ژن‌ها استفاده می‌کنیم.

امیدوارم به زودی مقاله‌های بعدی که مربوط به اعتیاد و سایر بیماری‌هاست به نتیجه نهایی برسد و شاهد چاپ آن‌ها باشیم.

از قول من خانم ریتا را سلام گرم و صمیمانه برسانید.

همیشه جوان و جاوید باشید

دوست و برادر همیشگی شما در زمین و آسمان

حسین

November 2, 2023

Dear Bill,

I hope you are fine; I am well. I recovered very fast by drinking and steaming D.sap. Today was the last day of D.sap production. Barrels were filled with apples two weeks ago; however, I needed another 30 tons or three trucks of apples to completely fill them to the top. Barrels are sealed now, and I don't have much agricultural activity to do until next year. Every once in three weeks, I need to check on the farm, though.

I am very delighted about the bibliography you are doing. This is a significant job, and now I know how essential it is.
It has been two months of waiting to see the published articles and to receive information about congresses. I have written a few more articles before, but they do not hold any value based on international standards.

The "Body Construction and Weight Loss" book is translated into English by Dr Elahe Sadeghi (PhD in English literature) and Mrs Marjan Moradi (degree in English). They are head of our English website.
Usually, Ehsan takes care of translating my books, but it was time to give others a chance. I am sending the book as an attachment, and I would love to know your ideas and suggestions.

I will prepare what you asked for the bibliography soon.

Last week marked "Golrizan"- Donation celebration, translator- within Congress 60. Every branch was so vibrant, and it was exciting.

I have started weight loss legions (or Jones legions) before, and now they are more vibrant. The members don't uphold any diets of any kind! We educate them on how to eat, and people are losing weight easily! Each month, they can reduce their weight by up to 4 kilograms.

Dear Bill,
I have explained every detail in the "body construction" book.
Those with over 100 kilograms of weight are not allowed to be guides or take responsibility for sensitive jobs! And this is only the beginning! I will reduce the limit based on people's height in the coming years. I want our members to be fit and healthy. Hopefully, The Jones's legions will be as firm as William White's legions.
I was able to review your "first draft" today. I will look more profound in the coming week and share my ideas.
Thank you for speaking with your friends and sharing information about NIDA with me.

Thank you so much! Please do share more if you come across more information.

Twenty-six years ago, I was able to shed light on the dark points of addiction regarding the body, recovery, and worldview. Today, we have more than 60,000 individuals revived from addiction! But it is almost a year since I have learned how to speak with physicians so they can understand me. Fortunately, addiction treatment spun and reached other incurable illnesses. This puzzle is being completed via the new articles, and these puzzle pieces (The X system) are coming together. In 2 or 3 years, the puzzle will be done so that everyone can take a look!

English scientists are excited to cooperate with us, and we are using their highly advanced equipment to assess the gene expressions.
Hopefully, soon, we will see the following articles published on addiction and other illnesses.

Extend my warm regards to Mrs Rita.

Be young and immortal!
Friends and brothers on heaven and earth forever
Hossein

 

مترجم: احسان رنجبر
تایپ: مسافر محمدحسین
تنظیم: مسافر ابراهیم

ویژه ها

دیدگاه شما





0 دیدگاه

تاکنون نظری برای این مطلب ارسال نشده است .