English Version
English

پرفسور بیل: کنگره‌۶۰ زمینه‌های مختلف ریکاوری را در برنامه‌های خود جا داده است October 18, ۲۰۲۲

پرفسور بیل: کنگره‌۶۰ زمینه‌های مختلف ریکاوری را در برنامه‌های خود جا داده است October 18, ۲۰۲۲

1401/7/26

حسین عزیز

زندگی بعد از طوفان به آرامی به حالت عادی باز می‌گردد هرچند بازسازی اجتماعاتی که در جزایر اطراف ما ساکن هستند سال‌ها به طول خواهد انجامید. بخت با من و ریتا همراه بود که آسیب زیادی به منزل وارد نشد اما آسیب زیادی به درخت‌ها و درختچه‌های اطراف خانه ما وارد شده است.

دکتر سپالا می‌گوید که ارائه ما در NAADAC درباره ادغام دارو درمانی با خدمات روان‌درمانی در درمان اعتیاد به گرمی مورد پذیرش واقع شده است. همان‌طور که گفته بودم قسمت سخنرانی من و دکتر دوپونت به صورت ضبط شده از پیش انجام شد.

چند ایمیل دریافت کرده‌ام که درخواست دریافت مقالات مربوط به این سخنرانی را داشته‌اند.

کنگره ۶۰ مثال رویکردی است که ما درباره آن صحبت می‌کردیم. مردم متعجب شده‌اند وقتی من توصیف کردم که چگونه کنگره ۶۰ این همه زمینه‌های مختلف ریکاوری را در برنامه خود جا داده است و هرکدام تقویت کننده قسمت دیگر شده‌اند. به نظر می‌رسد که اخیراً تعداد دانشجویان و فارغ‌التحصیلان آمریکایی علاقه‌مند به درمان اعتیاد در کشورهای دیگر افزایش داشته است.

از اینکه آن‌ها را به مقالات شما روی وب‌سایتم هدایت می‌کنم بسیار لذت می‌برم. پاسخ این دانش آموزان به نوشته‌های شما بسیار مثبت بوده است.

من به پیشنهاد شما درباره تبدیل مکاتباتمان در طی بیش از ۱۰ سال گذشته به کتاب فکر کردم. یک نکته متفاوتی به ذهنم رسید که امیدوارم به آن علاقه‌مند باشید.

یک مشکلی که هست شما آن‌قدر در نوشتن موضوعات مختلف مربوط به اعتیاد فعال بوده‌اید که هیچ چکیده‌ای از کلمات شما موجود نیست که بتواند دسترسی به این دانش را برای خوانندگان به صورت دسته بندی شده مهیا کند.

فکر می‌کنم آماده کردن یک کتاب از نقل‌قول‌های شما که بر اساس موضوع دسته بندی شده باشد بسیار مفید واقع شود. این نقل‌قول‌ها می‌توانند از مکاتبات ما و یا از نوشته‌های دیگر شما باشند. الکلی‌های گمنام یک کتاب خیلی مقبول منتشر کرد به نام بیل آن را می‌بیند. در این کتاب نقل‌قول‌هایی از نوشته‌های هم بنیانگزار الکلی‌های گمنام یعنی بیل ویلسون بر اساس موضوع آمده است.

این کتاب به صورت موضوعی به ترتیب الفبا تنظیم شده است و کار را برای خواننده راحت می‌کند تا بتواند موضوع ریکاوری موردنظر خود را به راحتی بیابد. من نیز نمونه‌ای از این نوع کتاب را دارم که روی وب‌سایتم به نام نقل‌قول‌های موضوعی منتشر شده است. فکر می‌کنم یک کتاب موضوعی می‌تواند جمع‌بندی مطالب بسیار زیادی باشد که نوشته‌اید، همه در یک کتاب.

بعد از هر نقل‌قول می‌توانید آدرس مقاله اصلی که این نقل‌قول از آنجا آمده است را ذکر کنید. فکر می‌کنم چنین کتابی کار را برای اعضای کنگره ۶۰ هم راحت‌تر خواهد کرد و در معرفی فلسفه و متدهای کنگره ۶۰ به متخصصان دیگر کشورها مفید واقع خواهد شد. نظر شما درباره این پیشنهاد من چیست؟

۱۵۰ رهایی هفته گذشته که ۴۰ مورد از لژیون ویلیام وایت بوده‌اند قلب مرا شاد می‌کند چون میدانم که این رهایی برای افراد و خانواده‌های آن‌ها در سال‌های آینده چه معنایی خواهد داشت. عکس‌های مربوط به مراسم رهایی در گذشته را به یاد دارم. ممکن است برای من توصیف کنید که این مراسم در حال حاضر چگونه برگزار می‌شود؟

بهترین آرزوها را در برداشت سیب برای شما دارم. میزان سیبی که تولید می‌کنید استثنایی است.

من نیز می‌خواهم مانند شما از احسان بابت تمام کمک‌ها در ترجمه و مکاتبات در طی این سال‌ها سپاسگزاری کنم.

دوست و برادر همیشگی
بیل

October 18, ۲۰۲۲

Dear Hossein,

Life is slowly returning to normal after the hurricane, though it will take years to rebuild some of the surrounding island communities. While Rita and I were fortunate to have so little damage to our home, there was considerable damage to the trees and shrubs surrounding our building.

The presentation at the NAADAC conference on integrating medication support and psychosocial support in addiction treatment was well-received according to Dr. Seppala. As I mentioned, the portions of the presentations presented by Dr. DuPont and myself were pre-recorded. I have already received several follow-up emails from participants asking for copies of related papers. Congress 60 exemplifies the approach we were advocating. People are surprised in my description of Congress 60 to find so many areas of recovery support integrated within one program, with each component adding strength to other components. There seems to be a recent increase in the number of U.S. college and graduate students interested in the treatment of addiction in other countries. It has been my great joy to guide them to your collected papers on my website. The response of these students to your writings has been quite positive.

I have given some thought to your proposal to do a book drawing from our communications over the past ten plus years. It triggered a variation I hope will be of interest. One problem of being as prolific as you have been and having written about so many topics related to addiction and recovery is that there exists no single summary of key quotes that conveys the breadth of all this knowledge that is easily accessible to your readers. What I think would be of interest would be a book of quotes organized by topic heading. These quotes could be drawn from some of our communications but would also be drawn from your other writings as well. Alcoholics Anonymous published a very popular book entitled As Bill Sees It that provided brief topical quotes from the writings of AA co-founder Bill Wilson. The book is organized under topical headings organized alphabetically making it easy to locate guidance on particular recovery-related issues. I tried a version of this from my own writings that is posted on my website under the heading “Topical Quotes.” I think a book of topical excerpts from your writings would stand as a summation of so many things you have shared in your writings—all available within one book. After each quote, you could note the larger work from which the quote was drawn. I think such a book would also be useful meditation tool for all members of Congress 60 and could also introduce addiction specialists in other countries to the philosophy and methods of Congress 60. What are your thoughts about this suggestion?

150 redemptions last week, including 40 from the William White Legion, warms my heart knowing what this will mean for those individuals and their families in the years to come. I recall seeing photos from early redemption ceremonies. Could you describe for me how this ceremony is now conducted?

My best wishes for you on your apple harvest. The quantity of apples you produce on your farm is quite remarkable.

Let me add my thanks to Ehsan for all the help he has provided us over the years translating our communications.

Friends and Brothers Forever,

مترجم: احسان رنجبر

تنظیم: مسافر ابراهیم

ویژه ها

دیدگاه شما





0 دیدگاه

تاکنون نظری برای این مطلب ارسال نشده است .