حسین عزیز؛
بسیار خرسندم که مجله مشاور بدون هیچ آسیبی به دست شما رسیده است. نگران بودم که مسیر طولانی باعث آسیب رساندن شود، فکر میکنم که این مجله بهترین راه برای معرفی کار کنگره60 به متخصصین اعتیاد در ایالاتمتحده بود. درحالیکه مقالهمان در مجله الکلیها به دست جامعه علمی در ایالاتمتحده بهصورت محدود خواهد رسید، مجله مشاور به دست بیش از 30000 مشاوران حوزه اعتیاد، پرستاران، رواندرمان گران، مشاورین مدارس، مأموران کانون اصلاح و تربیت، کارکنان حوزه رفاه و کودکان و دیگران خواهد رسید. همچنین معتقدم که عکسها بهخوبی در مجله ارائهشده بودند.
از توضیحاتتان درباره تغییر در روند انجمن ریکاوری در ایران سپاسگزارم. چه فاکتورهایی ازنظر شما باعث ایجاد دورههای رشد سریع کنگره 60،انجمن ریکاوری و دیگر مرکزهای مربوط به ریکاوری در ایران شدند؟ درباره این سؤال در حال تفکر هستم، تا بتوانیم همان شرایط را در ایالاتمتحده ایجاد کنیم، جایی که مرگهای مربوط به اعتیاد و مصرف مواد مخدر رو به رشد بوده است. منتظر شنیدن نظرات شما در این رابطه هستم. به نظر میرسد که وجود فاکتورهای مشخصی برای ایجاد دوره رشد سریع حرکات ریکاوری لازم است.
امروز پسرخوانده و دخترخواندهمان برای مراسم شکرگزاری به اینجا میآیند. آلیشا نتوانست که به ما ملحق شود، اما در ماه ژانویه به ما سر خواهد زد. برنامهریزی مراسم ازدواج او برای ماه ژوئن آینده بهخوبی پیش میرود و همه ما منتظر رسیدن زمان مراسم هستیم. او و همسرش امیدوار هستند که بتوانند مانند اکنون بعد از ازدواج نیز در دانشگاه و دانشکده به تدریس ادامه دهند.
امیدواریم که خانوادهتان خوب باشد، لطفاً مرا در جریان حال و هوای اعضای خانواده خود قرار دهید.
کار روی خاطرات ادامه دارد. امیدوارم که این کار برای نسلهای آینده چراغ راه باشد خصوصاً برای افرادی که انتخاب میکنند تا بهعنوان متخصصین درمان اعتیاد فعالیت داشته باشند.
من همچنین در قدردانی کردن از نقشی که احسان در ارتباطات بین ما ایفا میکند غفلت کردهام. من بسیار قدردان تواناییهای او در ترجمه هستم و خصوصاً دقت و اهمیتی که در انجام این کار دارد.
میخواهم که او بداند که چقدر من و شما قدردان کمک و مهارت وی هستیم.
دوست و برادر همیشگی
بیل
مترجم: احسان رنجبر
- تعداد بازدید از این مطلب :
5450